 |
De Open Source Definitie
(Versie 1.4)
Open source betekent niet alleen toegang tot de broncode. De voorwaarden
voor verspreiding van een open-source programma moeten in overeenstemming
met de volgende criteria zijn:
1. Vrije verspreiding.
De licentie mag geen enkele partij verhinderen om de software te verkopen
of weg te geven als onderdeel van een collectie software met programma's
van verschillende bronnen. De licentie mag geen royalties of andere
vergoeding voor een dergelijke verkoop eisen.
(Verklaring)
2. Broncode.
Het programma moet de broncode bevatten, en moet verspreiding toestaan,
zowel als broncode als in gecompileerde vorm. Als het produkt zonder broncode
verspreid wordt, moet er een goed gedocumenteerde manier zijn om de broncode,
zonder kosten, te downloaden van het Internet. De broncode moet beschikbaar
zijn om een programmeur in de gelegenheid te stellen het programma aan
te passen. Met opzet zeer verwarrende broncode schrijven is niet toegestaan.
Tussenvormen, zoals de output van een preprocessor of translator zijn niet
toegestaan.
(Verklaring)
3. Afgeleide programma's.
De licentie moet aanpassingen en van het originele programma afgeleide
werken toestaan, en deze moeten onder dezelfde voorwaarden verspreid kunnen
worden als het originele programma.
(Verklaring)
4. Integriteit van de originele broncode.
De licentie mag verspreiding van aangepaste broncode _alleen_ verbieden
als de licentie wél de verspreiding van zogenaamde "patch bestanden"
bij de originele broncode toestaat, met het doel het programma aan te passen
tijdens het "builden" ervan. De licentie moet expliciet toestaan dat software
die gebaseerd is op gewijzigde broncode verspreid wordt. De licentie mag
vereisen dat afgeleide programma's een andere naam of versienummer hebben
dan de originele software.
(Verklaring)
5. Geen discriminatie van personen of groepen.
De licentie mag niet discrimineren tegen welke persoon of groep personen
dan ook.
(Verklaring)
6. Geen discriminatie tegen toepassingsgebieden.
De licentie mag niemand verhinderen om het programma te gebruiken in een
bepaald toepassingsgebied. Het mag bijvoorbeeld niemand verhinderen om
het programma in een bedrijf, of voor genetisch onderzoek te gebruiken.
(Verklaring)
7. Verspreiding van de licentie.
De rechten die bij het programma horen moeten ook van toepassing zijn op
iedereen naar wie het programma is verspreid, zonder dat voor deze partijen
een extra licentie noodzakelijk is.
(Verklaring)
8. De licentie mag niet specifiek voor één
product gelden.
De rechten die bij het programma horen mogen niet afhankelijk zijn van
het feit dat het programma deel uitmaakt van een bepaalde software-distributie.
Als het programma uit deze distributie wordt gehaald en gebruikt of verspreid
volgens de voorwaarden van de licentie van het programma, dan hebben alle
partijen naar wie het programma is herverspreid dezelfde rechten die ook
van toepassing waren op de originele distributie.
(Verklaring)
9. De licentie mag andere software niet beïnvloeden.
De licentie mag geen beperkingen stellen aan andere software die is verspreid
samen met het betreffende programma. De licentie mag bijvoorbeeld niet
vereisen dat alle andere software die met het programma wordt meegeleverd
ook open-source software is.
(Verklaring)
10. Conformerende licenties en certificatie.
Alle software die een licentie gebruikt die gecertificeerd is als zijnde
conform de Open Source Definitie mag het Open Source handelsmark gebruiken,
evenals broncode die expliciet in het zogenaamde 'public domain' wordt
geplaatst. Geen enkele andere licentie of software is gecertificeerd om het
Open Source handelsmerk te gebruiken.
(De volgende informatie is geen onderdeel van de Open Source Definitie en is
aan verandering onderhevig.)
De GNU GPL,
de LGPL, de BSD licentie,
de X Consortium licentie,
de Artistic,
de MPL
en de QPL zijn voorbeelden van licenties
die we beschouwen als conform de Open Source Definitie.
Om een licentie te laten beoordelen voor certificatie, mail naar certification@opensource.org (engelstalig!).
We raden aan om een reeds gecertificeerde licentie uit de bovenstaande lijst
te gebruiken, omdat dit het gebruik van het Open Source merk toestaat zonder
beoordeling.
Misbruik van het Open Source merk kan geraporteerd worden aan mark-misuse@opensource.org.
Versie historie:
1.0 -- Identiek aan de DFSG, behalve de toevoeging van de MPL en QPL aan clausule 10.
1.1 -- LGPL toegevoegd aan clausule 10.
1.2 -- Public-domain aan clausule 10 toegevoegd.
1.3 -- Clausule 10 hernoemd en de licentielijst afgesplitst, materiaal over procedures toegevoegd
1.4 -- Nu expliciet over de broncode vereisten voor PD software.
Opmerkingen bij deze vertaling.
De Open Source Definitie is vertaald door Ivo Jansch
<ivo@dsweert.nl>.
Aan deze vertaling kunnen geen rechten worden ontleend. De vertaling dient
slechts ter verduidelijking van het
Engelstalige origineel.
Het origineel is altijd doorslaggevend.
Sommige delen zijn letterlijk vertaald, andere iets vrijer, om het
geheel duidelijk te houden. Bij fouten of onduidelijkheden in de vertaling
hoor ik dit graag via mail. De volgende
personen hebben bijgedragen aan het verbeteren van de vertaling:
Tom M. Schenkenberg, Willy Konijnenberg
Bruce Perens schreef een eerste aanzet voor dit document onder de
naam `The Debian Free Software Guidelines', en verfijnde het met
het commentaar van de Debian ontwikkelaars in een e-mail conferentie
van een maand in juni 1997. Hij verwijderde de Debian-specifieke
referenties uit het document om de `Open Source Definitie' te
maken.
|